- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać abertura fácil
abertura fácil
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową abertura fácil do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa abertura fácil prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa abertura fácil-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową abertura fácil do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa abertura fácil prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa abertura fácil-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na abertura fácil
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- Candace [pt]
- Botafogo [pt]
- Kamilla Cardoso [pt]
- Rafael Cabral [pt]
- Boavista [pt]
- Gabriela Hardt [pt]
- baixada fluminense [pt]
- cruzeiro [pt]
- BBB [pt]
- benfica [pt]
- Dubai [pt]
- Roseana Murray [pt]
- SCP [pt]
- Glauber Braga [pt]
- Arthur Cabral [pt]
Dodaj szczegóły programu abertura fácil
Wartości abertura fácil
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla abertura fácil
Dziękuję za pomoc
Antonimy do abertura fácil
Dziękuję za pomoc
Przykłady abertura fácil w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia abertura fácil
Dziękuję za pomoc
Abertura fácil w portugalski wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.