- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać ご用意
ご用意
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową ご用意 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa ご用意 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa ご用意-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową ご用意 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa ご用意 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa ご用意-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na ご用意
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- アルビレックス新潟 [ja]
- 稲田朋美 [ja]
- イスラエル [ja]
- バルセロナ [ja]
- ダルビッシュ有 [ja]
- 地震 [ja]
- Takuma Inoue [ja]
- Attack on Titan [ja]
- サンフレッチェ広島 [ja]
- Giulia [ja]
- Yuichiro Tamaki [ja]
- ini [ja]
- 山本太郎 [ja]
- Fgo [ja]
- サッカー日本代表 [ja]
Dodaj szczegóły programu ご用意
Wartości ご用意
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna ご用意
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla ご用意
Dziękuję za pomoc
Antonimy do ご用意
Dziękuję za pomoc
Przykłady ご用意 w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia ご用意
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
急速に成長する
Naucz się wymowy
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
listopada 21, 2024
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
listopada 22, 2024
ご用意 w japoński wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.