- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać 未曾有の
未曾有の
(1 Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 未曾有の do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 未曾有の prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 未曾有の-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 未曾有の do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 未曾有の prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 未曾有の-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na 未曾有の
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- ドンキーコング [ja]
- ado [ja]
- Yuichiro Tamaki [ja]
- 稲田朋美 [ja]
- 小沢仁志 [ja]
- ゴジラ [ja]
- 大谷翔平 [ja]
- 菅田将暉 [ja]
- ハロウィン [ja]
- Attack on Titan [ja]
- NHK [ja]
- サッカー日本代表 [ja]
- バルセロナ [ja]
- ブライトン [ja]
- Dave Roberts [ja]
Dodaj szczegóły programu 未曾有の
Wartości 未曾有の
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna 未曾有の
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla 未曾有の
Dziękuję za pomoc
Antonimy do 未曾有の
Dziękuję za pomoc
Przykłady 未曾有の w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia 未曾有の
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
従順な
Naucz się wymowy
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
grudnia 11, 2024
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
grudnia 12, 2024
未曾有の w japoński wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.