- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać عبر ربط
عبر ربط
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową عبر ربط do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa عبر ربط prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa عبر ربط-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową عبر ربط do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa عبر ربط prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa عبر ربط-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na عبر ربط
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- Morocco [ar]
- السعوديه [ar]
- Dubai [ar]
- الاردن [ar]
- محمد بن سلمان [ar]
- علي معلول [ar]
- طارق حامد [ar]
- مؤمن زكريا [ar]
- نانسي عجرم [ar]
- Mohammed Hijab [ar]
- al jazeera [ar]
- Lebanon [ar]
- بايدن [ar]
- Musheer Khan [ar]
- كندة علوش [ar]
Dodaj szczegóły programu عبر ربط
Wartości عبر ربط
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna عبر ربط
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla عبر ربط
Dziękuję za pomoc
Antonimy do عبر ربط
Dziękuję za pomoc
Przykłady عبر ربط w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia عبر ربط
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
listopada 26, 2024
عبر ربط w język arabski wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.