Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową typisch do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa typisch prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa typisch-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Ponieważ przekroczyłeś limit czasu, nagrywanie zostało zatrzymane.
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
xxx
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową typisch do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa typisch prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa typisch-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Der damalige Protokollchef des baden-württembergischen Staatsministeriums, Albrecht Rittmann, schreibt an einem Buch, das Gorbatschows Staatsbesuch 1989 in Stuttgart behandelt. Daraus Auszüg..Wyświetl artykuł
Nie zuvor hat der Deutsche Wetterdienst so viel Sonnenschein registriert wie in diesem Sommer. Solche Extreme werden bald normal, sagen Klimaforscher. OFFENBACH afp/dpa/taz | Hitzewellen bis..Wyświetl artykuł
Erst das Gas durch drei Umlagen weiter verteuern, um dann die Mehrwertsteuer darauf zu senken. Umständlicher geht es kaum. Dabei gibt es doch eine einfache Lösung. Warum einfach, wenn es auc..Wyświetl artykuł
Das Fragezeichen macht den Unterschied „Typisch Franken ?“ heißt eine Ausstellung über Franken , die noch bis zum 6. November in der Orangerie des Ansbacher Schlosses gezeigt wird.
Typisch w niemiecki wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.