- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać 文法
文法
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 文法 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 文法 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 文法-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 文法 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 文法 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 文法-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na 文法
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
French words
-Gloria Mary
30
Dutch vocabulary
-Gloria Mary
30
Bayern Munich Squad / Player List 2020-21
-John Dennis G.Thomas
31
Commonly mispronounced words in English
-John Dennis G.Thomas
101
Real Madrid Squad / Player List 2020-21
-John Dennis G.Thomas
35
Hispanic celebrities and sports-persons
-Gloria Mary
30
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
Dodaj szczegóły programu 文法
Wartości 文法
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna 文法
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla 文法
Dziękuję za pomoc
Antonimy do 文法
Dziękuję za pomoc
Przykłady 文法 w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia 文法
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
関心がない
Naucz się wymowy
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
listopada 26, 2024
文法 w japoński wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.