- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać 浮力のある
浮力のある
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 浮力のある do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 浮力のある prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 浮力のある-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 浮力のある do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 浮力のある prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 浮力のある-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na 浮力のある
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- Fumio Kishida [ja]
- サル痘 [ja]
- 呪術廻戦 [ja]
- 目黒蓮 [ja]
- 河野太郎 [ja]
- Kalafina [ja]
- 東出昌大 [ja]
- 菅野智之 [ja]
- 満島ひかり [ja]
- Shigeru Ishiba [ja]
- Atsuko tanaka [ja]
- 宇多田ヒカル [ja]
- 茨城 [ja]
- イスラエル [ja]
- ado [ja]
Dodaj szczegóły programu 浮力のある
Wartości 浮力のある
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna 浮力のある
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla 浮力のある
Dziękuję za pomoc
Antonimy do 浮力のある
Dziękuję za pomoc
Przykłady 浮力のある w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia 浮力のある
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
października 09, 2024
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
października 10, 2024
浮力のある w japoński wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.