- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać 古細菌
古細菌
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 古細菌 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 古細菌 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 古細菌-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 古細菌 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 古細菌 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 古細菌-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na 古細菌
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- ハロウィン [ja]
- ブライトン [ja]
- 綾瀬はるか [ja]
- 乃木坂46 [ja]
- サッカー日本代表 [ja]
- 下村博文 [ja]
- 生稲晃子 [ja]
- 岡田将生 [ja]
- Yuichiro Tamaki [ja]
- アルビレックス新潟 [ja]
- Attack on Titan [ja]
- サンフレッチェ広島 [ja]
- 米倉涼子 [ja]
- バルセロナ [ja]
- Dave Roberts [ja]
Dodaj szczegóły programu 古細菌
Wartości 古細菌
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna 古細菌
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla 古細菌
Dziękuję za pomoc
Antonimy do 古細菌
Dziękuję za pomoc
Przykłady 古細菌 w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia 古細菌
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
listopada 29, 2024
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
listopada 30, 2024
古細菌 w japoński wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.