- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać 재귀 동사
재귀 동사
( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!
0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 재귀 동사 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 재귀 동사 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 재귀 동사-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową 재귀 동사 do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa 재귀 동사 prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa 재귀 동사-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points
Kolekcje na 재귀 동사
{{collection.cname}}
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- 빅뱅 [ko]
- 손흥민 [ko]
- 채림 [ko]
- 리버풀 [ko]
- 이재명 [ko]
- 황인범 [ko]
- 이더리움 [ko]
- Joachim Son-Forget [ko]
- 차서원 [ko]
- Song Jae-rim [ko]
- Kim Soo-mi [ko]
- 메가 [ko]
- 태일 [ko]
- 에스파 [ko]
- 콜드플레이 [ko]
Dodaj szczegóły programu 재귀 동사
Wartości 재귀 동사
Dziękuję za pomoc
Pisownia fonetyczna 재귀 동사
Dziękuję za pomoc
Synonimy dla 재귀 동사
Dziękuję za pomoc
Antonimy do 재귀 동사
Dziękuję za pomoc
Przykłady 재귀 동사 w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia 재귀 동사
Dziękuję za pomoc
Słowo dnia
무뚝뚝한
Naucz się wymowy
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
listopada 26, 2024
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
listopada 27, 2024
재귀 동사 w koreański wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.