Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową tal do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa tal prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa tal-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Ponieważ przekroczyłeś limit czasu, nagrywanie zostało zatrzymane.
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
xxx
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową tal do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa tal prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa tal-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Esa gente que estaba perseguida respiró, porque se iba a las ocho de la mañana y sabía que a las seis de la tarde iba a volver a ver a su familia. Y eso tiene tal valor... Y tenemos el facto..Wyświetl artykuł
Quienes conocemos a Narcís Garolera le vemos siempre joven (Vic 1949). Es locuaz y agudo, un conversador incansable capaz de cambiar el ritmo de la frase como un escalador cuando ataca encen..Wyświetl artykuł
Valeria Quer ha compartido unas fotografías con un emotivo mensaje en el que se ha sincerado con todos sus seguidores. La joven ha asegurado que lleva un tiempo queriéndose muy poco, y que ú..Wyświetl artykuł
Miembros de la Corporación, con el alcalde Aníbal Vázquez a la cabeza; alumnos y personal de la Escuela de Música y comercios se han unido para interpretar el villancico "Nun hai tal andar"...Wyświetl artykuł
Tal w hiszpański wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.