- Wymowa
- Spróbować wymowy
- Wartości
- Synonimy
- Antonimy
- Kartkówka
- Kolekcji
- Zdanie
- Komentarze
Nauczyć się wymawiać ปิดบัง
ปิดบัง

( Glosować)
Dziękuję za głosowanie!

0
ocena
ocena
Oceny
Nagraj i posłuchaj wymowy
Tryb praktyki
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową ปิดบัง do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa ปิดบัง prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa ปิดบัง-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points




Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
x
x
x
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówić
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową ปิดบัง do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa ปิดบัง prawo. Nie pozostają w tyle.
Ups! Wygląda na to, że wymowa ปิดบัง-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Oryginalny dźwięk
Twój dźwięk
Gratulacje! Zarobiłeś {{app.voicePoint}} points




Kolekcje na ปิดบัง
{{collection.cname}}
Przykłady w zdaniu
Dziękuję za pomoc
Dodaj szczegóły programu ปิดบัง
Pisownia fonetyczna ปิดบัง
Dziękuję za pomoc
Tłumaczenia ปิดบัง
Dziękuję za pomoc
Popularne kolekcje
Popularne quizy
Trend na HowToPronounce
- เรอัลมาดริด [th]
- thailand [th]
- แมนยู [th]
- อตาลันต้า [th]
- ขอนแก่น [th]
- โบคุ่ม [th]
- เสกโลโซ [th]
- จันทบุรี [th]
- PHuket [th]
- เบนฟิก้า [th]
- บอร์นมัธ [th]
- ยูฟ่าแชมเปียนส์ลีก [th]
- ณวัฒน์อิสรไกรศีล [th]
- มาดริด [th]
- ศรีสะเกษ [th]
Słowo dnia
สำนวน
Naucz się wymowy
Ostatnie słowo materiały
Ostatnio zaktualizowany
marca 08, 2025
Ostatnio oglądane słowa
Ostatnio zaktualizowany
marca 10, 2025
ปิดบัง w tajski wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.