Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową Doanh do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa Doanh prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa Doanh-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Ponieważ przekroczyłeś limit czasu, nagrywanie zostało zatrzymane.
Można wymawiać to słowo lepiej
lub wypowiadać się w różnych akcentu ?
Promowanie trybie
xxx
Nagranie
Kliknij przycisk nagrywania, aby wymówićNiestety, ta przeglądarka nie obsługuje nagrywanie głosu Niestety to urządzenie nie obsługuje nagrywanie głosu
Nagranie
Kliknij ponownie przycisk nagrywania, aby zakończyć nagrywanie
Możesz dodać tę wymowę dźwiękową Doanh do słownika HowToPronounce.
Skończyłeś nagrywanie?
Skończyłeś nagrywanie?
Dziękujemy za pomoc
Gratulacje! Masz wymowa Doanh prawo. Nie pozostają w tyle.Ups! Wygląda na to, że wymowa Doanh-to nie w porządku. Możesz spróbować ponownie.
Doanh nghiệp
- Doanh nghiệp hay đúng ra là doanh thương là một tổ chức kinh tế, có tên riêng, có tài sản, có trụ sở giao dịch ổn định, được đăng ký kinh doanh theo quy định của pháp luật nhằm mục đích thực
Doanh nghiệp nhỏ và vừa
- Doanh nghiệp siêu nhỏ,nhỏ và vừa hay còn gọi thông dụng là doanh nghiệp vừa và nhỏ là những doanh nghiệp có quy mô nhỏ bé về mặt vốn, lao động hay doanh thu.
Doanh nghiệp "gạch vữa"
- Doanh nghiệp "gạch vữa" (tiếng Anh: Brick and mortar) (hoặc B & M) đề cập đến sự hiện diện vật lý của một tổ chức hoặc doanh nghiệp trong một tòa nhà hoặc một cấu trúc vật lý khác.
Doanh nghiệp nhà nước
- Doanh nghiệp nhà nước là tổ chức kinh tế do Nhà nước sở hữu toàn bộ vốn điều lệ hoặc có cổ phần, vốn góp chi phối, được tổ chức dưới hình thức công ty nhà nước, công ty cổ phần, công ty trách
Doanh nhân
- Doanh nhân là người giải quyết các vấn đề cho người khác để kiếm lợi nhuận. Ở Việt Nam, doanh nhân là một từ được các phương tiện truyền thông của Việt Nam sử dụng để xác định một tầng lớp gắ
Doanh w wietnamski wymowie ze znaczeniami, synonimami, antonimami, tłumaczeniami, zdaniami i nie tylko.